La rete in 10 parole, czyli po włosku o najnowszej technologii

SIPUO

Jeśli interesują Was włoskie słówka związane z technologią, polecamy serię programów przygotowanych przez Radio 3 Scienza. 10 audycji stworzonych z myślą o Włochach, którzy niewiele wiedzą o smartfonach, podcastach i facebookach :) Seria startuje dzisiaj, kolejne odcinki będą dostępne do ściągnięcia na stronie TUTAJ.

10 sposób na samodzielną naukę włoskiego w wakacje

Wpis powstał z myślą o moich Słuchaczkach i Słuchaczach, którzy w sierpniu nie mają zajęć,  a nie chcą tracić kontaktu z włoskim. Wakacje to doskonała okazja do wypróbowania dostępnych online narzędzi do nauki. Nawet jeśli to będzie ten pierwszy raz. Spróbujcie wszystkiego, na pewno coś Wam się spodoba! Najważniejsze to się nie zniechęcać. Tak, niektóre strony mają menu częściowo po angielsku – no trudno! Jestem pewna, że sobie poradzicie. I tak, niektóre strony są płatne – ale wszystkie mają wersję darmową (okrojony dostęp czasowy lub funkcjonalność). Ale i tak można z nich korzystać!

Zaczynamy.

Sposób 1: Na kurs językowy online

Najpopularniejsze Duolingo ma wiernych fanów i śmiertelnych wrogów. Jest to darmowy kurs włoskiego dostępny jako strona internetowa i aplikacja na telefon/tablet. Aby z niego skorzystać trzeba znać angielski.

indeks

Adres strony: https://www.duolingo.com/

Właściciele iphonów mogą dodatkowo korzystać z aplikacji typu fiszki:

https://tinycards.duolingo.com/

Inne kursy online i strony, z których korzystają i polecają nasi Słuchacze:

https://www.lingq.com/

https://www.busuu.com/pl/

http://www.wloski.slowka.pl/ – codziennie włoskie słówko

Sposób 2: Na pisarza

Jeśli lubicie pisać w językach obcych, polecam stronę http://lang-8.com/ (dostępna po polsku). Zamieszczacie napisany przez Was tekst, a rodzimi użytkownicy języka sprawdzają go i poprawiają błędy. Za darmo. W zamian za pomoc Wy możecie sprawdzić teksty osób uczących się polskiego. Sama korzystam z tej strony i gorąco polecam.

maxresdefault

Sposób 3: Na czytelnika

Jeśli lubicie czytać, koniecznie spróbujcie https://bliubliu.com/. Algorytm strony dobierze Wam włoskie teksty odpowiedniej trudności. Ćwiczenia, gry itp. pozwolą bezboleśnie nauczyć się słówek. Włoska wersja strony do prawie każdego tekstu ma nagrania audio (ponieważ strony jest Włochem).

Opis projektu: http://www.jezykiobcejakigdzie.pl/rekomendowany-program-do-nauki-jezykow-obcych-bliu-bliu/

Ze strony można korzystać za darmo przez określoną ilość minut jednorazowo. Nieograniczony dostęp w płatnej wersji premium. Przyda się znajomość podstawowych słów po angielsku (interfejs jest w tym języku).

 bliubliu1

Jeśli jesteście zaawansowani i chcecie poczytać włoską literaturę, polecam projekt Liber Liber. Mnóstwo klasyki (również przetłumaczonej na włoski) w formie e-booków i audiobooków. Wszystko dostępne za darmo (zostaniecie poproszeni o dobrowolną darowiznę na rzecz dalszego rozwoju projektu).

http://www.liberliber.it/

A jeśli chcecie poczytać włoskie gazety, tu znajdziecie listę dzienników. Krajowych, regionalnych, do wyboru do koloru. https://it.wikipedia.org/wiki/Quotidiani_in_Italia

Sposób 4: Na Facebook

Jak jest z Facebookiem, każdy wie. Niby nie korzystamy, a ciągle tam siedzimy. W związku z tym, zamiast zaklinać rzeczywistość, proponuję zapełnić swoją tablicę językiem włoskim. Kliknijcie LUBIĘ TO italofilskim blogom (lista niżej), włoskim dziennikom (lista wyżej) i ustawcie sobie opcję „wyświetlaj najpierw”. Dzięki temu każde wejście na Facebooka będzie oznaczało przymusowe przeczytanie chociaż tytułów po włosku.

Dobrym pomysłem jest też zmiana języka, w jakim używacie portali społecznościowych czy poczty, na włoski.

 login-facebook

Sposób 5: Na Youtubera

Na Youtube w ostatnich latach powstało bardzo wiele kanałów promujących język i kulturę Włoch. Znajdziecie je z łatwością (wystarczy wpisać: italiano, studiare italiano, italiano per stranieri).

Lista moich faworytów:

1. Edilingua

https://www.youtube.com/user/Edilingua

Kanał wydawnictwa Edilingua. Znajdziecie tu filmy dobrane poziomem do najpopularniejszych metod wydawnictwa (Nuovo Progetto Italiano, Arrivederci).

2. Alma Edizioni

https://www.youtube.com/user/almatvitaliano

Alma też ma swój kanał, ale prawie każdy film urywa się w połowie, zapraszając na stronę alma.tv. Gdzie w darmowej wersji możemy obejrzeć część filmów do Nuovo Espresso, Nuovo Magari i innych metod wydawnictwa.

3. Italiano Automatico

Znany chyba wszystkim Alberto, tłumaczy wyrażenia idiomatyczne i motywuje.

https://www.youtube.com/user/ITALIANOAUTOMATICO

4. Sgrammaticando

https://www.youtube.com/user/sgrammaticando

Kanał powstał z myślą o Włochach źle używających własnego języka, dlatego pierwsze filmy mogą Wam się wydać trudne. Kolejne omawiają prostsze rzeczy: powiedzenia, gramatykę, słówka.

5. One World Italiano

https://www.youtube.com/channel/UCVGo10hbyIyD6cbz3Jm3aoQ

Charyzmatyczna Veronica przeprowadza kilkadziesiąt lekcji włoskiego. Im nowszy film tym lepsza jakość dźwięku i obrazu.

Dla znających angielski lista najlepszych kanałów do nauki włoskiego TUTAJ.

Top-10-YouTube-Channels-for-Learning-Italian

Sposób 6: Na tradycyjne ćwiczenia gramatyczno-leksykalne 

Polecam strony:

http://parliamoitaliano.altervista.org/

http://www.impariamoitaliano.com/indexlessico.htm#openModal

http://www.languageguide.org/italian/vocabulary/

http://www.oneworlditaliano.com/

Sposób 7: Na mola książkowego

Dla kochających papier. Praktycznie w każdej księgarni znajdziecie książki wydawnictwa Edgard. Niektórzy je uwielbiają, inni nie cierpią, najlepiej sprawdźcie sami (na stronie możecie przejrzeć fragmenty gratis)

http://www.jezykiobce.pl/wloski,c6.html

 Zachęcam też do odwiedzenia włoskiej księgarni online: http://italicus.com.pl/

italicus_logo

Sposób 8: Na gazety i czasopisma

W Łodzi w Empikach można kupić włoskie gazety „L’Espresso„, różne tytuły o modzie, kuchni, o ślubach, fryzurach, wyposażeniu wnętrz. Znajdziecie je na półkach tematycznych obok polskich tytułów.

Istnieją też gazety dla uczących się włoskiego. Niedrogie i fajne. Również dostępne w Empikach i przez internet.

Gazzetta Italia https://www.facebook.com/gazzettaitalia/

Italia mi piace http://italiamipiace.pl/

 

Sposób 9: Na słuchacza

Radio to moje ukochane medium. Jest tyle stacji radiowych, że każdy znajdzie coś dla siebie. Początkującym polecam podcasty dla uczących się włoskiego http://passaparola.pl/duzo-sluchania-po-wlosku/

Każdy może też słuchać komercyjnych stacji włoskich. Największą popularnością cieszą się Radio Italia (grają tylko włoską muzykę), Kiss Kiss, RTL 102.5

Bardziej zaawansowanym polecam radio RAI. Na pewno znajdziecie program dla siebie. Jeśli kochacie książki, polecam Fahrenheit, jeśli kochacie naukę i jesteście ciekawi świata Radio 3 Scienza, trochę światowej polityki w Radio 3 Mondo, dla każdego coś ciekawego w audycji WikiRadio

Warto poświęcić trochę czasu na znalezienie interesujących nas programów, aby później słuchać ich z przyjemnością i codziennie.

 

Sposób 10: Na skróty

Czyli jeśli lubicie czytać o Włoszech po polsku. Lub chcecie w ten sposób uspokoić sumienie, że jednak coś robicie w wakacje. W takim wypadku polecam blogi. Znajdziecie ich dziesiątki, od typowo podróżniczych po językowe. Tutaj nawet klasyfikacja:

http://obserwatore.eu/o-wloszech/ulubione-blogi-wloszech/

http://italiapozaszlakiem.blog.pl/najlepsze-blogi-o-wloszech-2015-wg-italia-poza-szlakiem/

Osobiście czasami czytam:

http://www.primocappuccino.pl/

https://www.wloskielove.pl/

 

Zachęcam do testowania wszystkich sposobów. Powodzenia!

Katarzyna Ciszewska, Szkoła Języka Włoskiego AL DENTE

Italiano vero #2: spotkanie z Filippo Abisso nt. regionu Veneto 24.05.15

*La versione italiana si trova sotto

24.05 o 17:00 zapraszamy do Niebostanu. O regionie Veneto (Wenecja Euganejska) opowie Filippo Abisso, nauczyciel włoskiego w Szkole AL DENTE oraz twórca Il Magnifico Centrum Włoskie.
Czy Veneto to najpiękniejsze miejsce na ziemi? A może bastion nacjonalistów (lub secesjonistów!), gdzie wszyscy mówią w dialekcie? Kiedy najlepiej zwiedzić Wenecję i gdzie ukryte są perełki tego miasta nieznane turystom? Jaką reputacją cieszą się mieszkańcy regionu wśród innych Włochów?
Na te i inne pytania odpowie nasz gość już w niedzielę 24.05.
Spotkanie jest darmowe i otwarte dla wszystkich (zapraszamy już od poziomu A1+).
Będzie to doskonala okazja do kontaktu z żywym językiem! Serdecznie zapraszamy.

Na spotkanie zapraszają:
Szkoła Języka Włoskiego AL DENTE
www.wloski.org
https://www.facebook.com/szkolaaldente

Il Magnifico Centrum Włoskie
http://ilmagnifico.beepworld.pl/
https://www.facebook.com/ilmagnifico.lodz

Niebostan, ul. Piotkowska 17
https://www.facebook.com/niebostan

PassaParola.pl – strona z materiałami do nauki języka włoskiego
https://www.facebook.com/passaparolapl

_____________________
[ITALIANO]

Il 24 maggio alle ore 17 vi invitiamo al club-caffè Niebostan. Filippo (originario di Treviso) racconta del Veneto.
L’evento è gratuito e aperto a tutti (a partire dal livello A1+).
Sarà un’ottima occasione per praticare la lingua viva!
Vi invitiamo calorosamente all’incontro.

*Filippo Abisso
Sono nato nel 1976 in provincia di Treviso da madre veneta e padre siciliano. Ho vissuto in Veneto fino alla fine dell’Università, che ho frequentato a Venezia Ca’ Foscari.
Una volta, al tempo dei miei nonni, il Veneto era una regione molto povera e malsana, piena di zanzare e umidità. Le zanzare e l’umidità ci sono ancora, ma la zona è stata bonificata e si è arricchita, soprattutto grazie al duro lavoro degli abitanti. In tutta Italia i Veneti hanno reputazione di grandi lavoratori e lo stereotipo per quanto ne so è quasi sempre vero. Anche a casa mia lavorare (o nel mio caso studiare) duramente era un diritto-dovere ribadito ogni giorno.
E così, come premio alla fatica e alla devozione al lavoro, ho visto nascere ovunque villette con giardino, centri commerciali e il paesaggio agricolo piano piano si è urbanizzato. Sono però rimaste tante viti. Il vino da noi costa anche meno dell’acqua, già da bambino cominci a berlo a piccole dosi. A partire dal ginnasio andavi fuori in comitiva con gli amici e ordinavi litri di vino. Buono e economico. Si beveva, si mangiava, si faceva confusione.
Ora è tutto diverso, ma durante i miei studi non ricordo (tra scuola elementare, media, superiore e università) un solo compagno straniero. Al massimo un paio di meridionali che si distinguevano per l’accento e perché non parlavano in veneto, ma in italiano. Non parlare in dialetto veneto veniva visto con una certa diffidenza, quasi tutti lo preferivano all’italiano, anche nell’ambiente di studio o lavoro.
Era un ambiente provinciale, insomma. Appena ho potuto l’ho lasciato per fare esperienze all’estero: Grecia, Russia, Ucraina e alla fine Polonia. Torno però abbastanza spesso perché in Veneto ci sono la famiglia, qualche amico che non è emigrato e anche un paesaggio che trovo unico al mondo come quello della laguna di Venezia.

[Italiano vero] #1: spotkanie z Andreą Intagliata

 Foto

*La versione italiana si trova sotto

12.04.2015 o 17:00 zapraszamy do Niebostanu. Andrea (pochodzący z Katanii) opowie o Sycylii, tej turystycznej i tej znanej tylko mieszkańcom. Porozmawiamy o stereotypach, o Sycylijczykach, obejrzymy zdjęcia i krótkie filmy. Andrea opowie nam tez o sobie, jak i dlaczego został projektantem. Na koniec prezentacji będzie można porozmawiać z naszym gościem po włosku. Spotkanie jest darmowe i otwarte dla wszystkich (już od poziomu A1+). Będzie to doskonalą okazja do kontaktu z żywym językiem! Serdecznie zapraszamy.

Strona internetowa naszego gościa: http://www.andreaintagliata.it/

Na spotkanie zapraszają:

Il Magnifico Centrum Włoskie

http://ilmagnifico.beepworld.pl/

https://www.facebook.com/ilmagnifico.lodz

 

Szkoła Języka Włoskiego AL DENTE w Łodzi

www.wloski.org

https://www.facebook.com/szkolaaldente

 

Klubokawiarnia Niebostan, Łódź, ul. Piotkowska 17

https://www.facebook.com/niebostan

 

PassaParola.pl – strona z materiałami do nauki języka włoskiego

https://www.facebook.com/passaparolapl

 

 

_____________________

[ITALIANO]

Il 12 aprile alle ore 17 vi invitiamo al club-caffè Niebostan. Andrea (originario di Catania) racconta della Sicilia, quella turistica e quella nota solo ai locali. Parleremo di stereotipi e di Siciliani, guarderemo inoltre delle foto e dei brevi filmati.

Andrea ci racconterà poi di se’ e di come è diventato un digital designer. Alla fine della presentazione sarà possibile conversare con il nostro ospite in italiano.

L’evento è gratuito e aperto a tutti (a partire dal livello A1+). Sarà un’ottima occasione per praticare la lingua viva!

Vi invitiamo calorosamente all’incontro.

*Andrea Intagliata

Digital Designer

Erasmus master a Lodz

 Da quando ero bambino la mia più grande curiosità era di vedere, le mie gambe servivano per far arrivare i miei occhi dove volevo.

Mia zia mi ricorda come „la peste che scompariva”. Mi perdevo negli occhi di mio padre, blu come i miei, e lui con la sua passione per la fotografia ci ha immortalati tutti. Quando ho aperto il cassetto proibito, dell’attrezzatura fotografica, ho dato uno sguardo al mondo attraverso „la macchina che bloccava il tempo” e non capivo come uno strumento così piccolo poteva fermarne così tanto.

Più crescevo, più è aumentava in me la passione per la comunicazione: cercare di capire gli spot in tv, gli slogan, il web, guardare ogni dettaglio, anche la più piccola etichetta.

Di notte quando sogno, le mie idee si concretizzano e di giorno le rendo reali, visibili agli altri, ma non vedo l’ora di tornare a letto per sognare e aggiungere un altro pezzo ai miei progetti.

Lavoro nel campo della comunicazione visiva, trovo soluzioni creative per ridurre al minimo l’inquinamento della cattiva pubblicità, mi piace scambiare idee per costruire progetti che sono sintesi collettiva, cucino i miei piatti da mangiare con gli occhi, mi piace viaggiare e scoprire nuovi modi di sentire il mondo.

50 sfumature di stronzo :)

Genialna publikacja autorstwa Una Parola Al Giorno. E-book, dzięki któremu przestaniecie wrzucać wszystkich wrogów do jednego worka (stronzo!!!). Wreszcie dokładnie określicie, dlaczego ich nie lubicie. I to jednym słowem :)

Polecamy: http://unaparolaalgiorno.it/a/16/50-sfumature-di-stronzo

400xNxcopertina-50sds-small.jpg.pagespeed.ic.ZUgRCMZlpz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Parliamo italiano! Konwersacje po włosku za nami!

 

konw

Kto nie był wczoraj w Niebostanie, może tylko żałować. Włoskie rozmowy opanowały lokal. Przy trzech stolikach, na trzech różnych poziomach (A1/A2, B1 i B2) uczący się włoskiego mogli sprawdzić się w rozmowie z native speakerami. Wszyscy doskonale dali sobie radę, a konwersacje przeciągnęły się długo poza zaplanowany grafik.

Kilka zdjęć możecie obejrzeć tutaj.

Poniżej zamieszczamy listę italofilskich stron, które bardzo pomogły nam w promocji. Jeśli uczycie się włoskiego i kochacie Włochy, te strony są dla Was. Polecamy. Warto je odwiedzać!

organizatorzy konwersacji:
Szkoła Języka Włoskiego AL DENTE
ul. Kościuszki 59/61
90-514 Łódź
tel. 505-318-719
email: biuro@wloski.org

http://wloski.org/

Konwersacje prowadzili:
stolik A1+/A2: Filippo Abisso
Szkoła Języka Włoskiego AL DENTE
kontakt: filabisso@gmail.com, tel.508379787

stolik B1: Ilaria Salonna
kontakt: ilaria.salonna@hotmail.it

stolik B2: Davide Zammarchi
kontakt: d.zammarchi@gmail.com, tel. 530186760

Za przemiłą gościnę dziękujemy Niebostanowi, Łódź, ul. Piotrkowska 17

https://www.facebook.com/niebostan

 

Za promocję dziękujemy:

Włoskie Słówko Dnia

https://wlochynaklate.wordpress.com/

FB: https://www.facebook.com/WloskieSlowkoDnia?fref=ts

 

Italia poza szlakiem

http://italiapozaszlakiem.blogspot.com/

FB: https://www.facebook.com/ItaliaPozaSzlakiem?fref=ts

 

Włochy by Obserwatore.eu

http://obserwatore.eu/

FB: https://www.facebook.com/pages/W%C5%82ochy-by-obserwatoreeu/1417732191812195?fref=ts

 

Primo Cappuccino

http://www.primocappuccino.pl/

FB: https://www.facebook.com/primocappuccino?fref=ts

 

Włoskie Love

https://wloskielove.wordpress.com/

FB: https://www.facebook.com/wloskielove?fref=ts

 

La Rivista – dwumiesięcznik o Włoszech

http://www.larivista.pl/

FB: https://www.facebook.com/larivistapl?fref=ts

 

Gazzetta Italia

http://gazzettaitalia.pl/

FB: https://www.facebook.com/gazzettaitalia?fref=ts

 

Księgarnia Włoska Italicus

http://italicus.com.pl/

FB: https://www.facebook.com/KSIEGARNIA.ITALICUS?fref=ts

 

Do zobaczenia wkrótce!

La Rivista. Włochy zmagazynowe

Czy znacie magazyn LA RIVISTA? Jeśli nie, to najwyższy czas poznać.

To dwumiesięcznik przeznaczony dla miłośników Włoch, kultury i kuchni włoskiej, a także dla osób uczących się języka. Ja każdy kontakt z nowym numerem zaczynam od podziania szaty graficznej. Pod tym względem La Rivista wyprzeda o lata świetlne polską prasę. Bo i nie jest to zwykła gazeta. Większość artykułów nie przedawni się tak szybko, do starszych numerów można wracać. Dlatego kolejne numery bardziej przywodzą mi na myślę książki.

To moja kolekcja (fragment) :)

WP_20150208_025

 

 

 

 

więcej o La Rivista na stronie: http://www.larivista.pl/

Parliamo italiano! Konwersacje po włosku

Serdecznie zapraszamy w gościnne progi Niebostanu na konwersacje w języku włoskim.
Spotykamy się 22.02 (niedziela) o godzinie 18:00.
Niebostan, ul. Piotrkowska 17 (Łódź)
wstęp bezpłatny

wydarzenie na Facebooku: tutaj

Rozmawiamy przy stolikach na dwóch poziomach do wyboru: A1+/A2 lub B1/B2.
Rozmowę przy każdym stoliku prowadzi native speaker.

stolik A1+/A2: prowadzi Filippo Abisso ze Szkoły Jezyka Włoskiego AL DENTE

stolik B1/B2: prowadzi Ilaria Salonna (udziela prywatnych lekcji włoskiego, kontakt: ilaria.salonna@hotmail.it)

Ilość miejsc ograniczona. Osoby zainteresowane wzięciem udziału w wydarzeniu prosimy o przesłanie maila na adres: biuro@wloski.org (imię, nazwisko, poziom: A1+/A2 lub B1/B2).

W menu Niebostanu tego dnia włoskie specjały (100% roślinne).

Jeśli jesteś Włochem/Włoszką i chcesz wziąć udział w spotkaniu, napisz do nas: biuro@wloski.org

Na spotkanie zapraszają:
Szkoła Języka Włoskiego AL DENTE
www.wloski.org
https://www.facebook.com/szkolaaldente

Niebostan, ul. Piotkowska 17
https://www.facebook.com/niebostan

PassaParola.pl – strona z materiałami do nauki języka włoskiego
https://www.facebook.com/passaparolapl