Środowe powiedzonka: la parola è d’argento, e il silenzio è d’oro

, ,

Przysłowie na dziś:

la parola è d’argento, e il silenzio è d’oro.

Łatwo zrozumieć, bo po polsku używamy identycznego. Warto wiedzieć, że po włosku też się tak mówi.

Słówka do zapamiętania:

argento (m) – srebro

oro (m) – złoto

silenzio (m) – cisza