Środowe powiedzonka: Meglio un uovo oggi

Ś

Dzisiejsze powiedzenie: MEGLIO UN UOVO OGGI CHE UNA GALLINA DOMANI

Definicja: Proverbio inteso a consigliare che è meglio contentarsi di ottenere poco ma sicuro subito, piuttosto che molto ma incerto nel domani.
Do zapamiętania:
uovo – jajko (pamiętajcie: l’uovo – le uova)
gallina – kura
A po polsku?

Dodaj komentarz

Autor: admin

Witaj!

Uczysz włoskiego? Siebie lub innych? PassaParola to blog stworzony z myślą o Tobie.
Znajdziesz tu ciekawe strony i aplikacje do nauki, pomysły na wykorzystanie materiałów autentycznych, informacje o certyfikatach, kursach dla nauczycieli, wyzwania czytelnicze i inne dla uczących się włoskiego.
Kontakt: biuro@wloski.org
Social media:

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress